AND
439 documents
return to data set
   
439 results (7/8 pages)     12345678       
filter by Title  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [all] 
Title Year Author(s) Abstract 
A visit to India, China, & Japan in the year 18531855Taylor, Bayard
Zhongguo binyiguan yiji gufen youxian gongsi gaiyao 中國殯儀館儀記股份有限公司概要1933

Advertising prospectus of the China Funeral Directors.

Shanhai beishi chōsa 上海米市調查1939Shakai Keizai Chōsajo 社會經濟調查所
Shanhai Nihon Shōkō Kaigisho nenpō 上海日本商工会議所年報1942Shanhai Nihon Shōkō Kaigisho 上海日本商工会議所
Shanhai Nihon Shōkō Kaigisho nenpō 上海日本商工会議所年報1929Shanhai Nihon Shōkō Kaigisho 上海日本商工会議所
Service List 海關職員提名錄1947Staff Secretariat, Inspectorate General of Customs 海關總稅務司署人事科

This document provides the full list of the staff of the Chinese Maritime Customs, both in Chinese and English, as well as its organizational structure structure and some basic statistics.

Service List, 1948 海關職員提名錄1948Staff Secretariat, Inspectorate General of Customs 海關總稅務司署人事科

This document provides the full list of the staff of the Chinese Maritime Customs, both in Chinese and English, as well as its organizational structure structure and some basic statistics.

Shanghai 1927-1937. Elites locales et modernisation dans la Chine républicaine1991Henriot, Christian
Shanghai wan guo shang tuan zhong hua dui zhi er shi nian 上海万国商团中华队之二十年 (Twenty years of the Chinese Corpsmen in the Shanghai Volunteer Corps)1924Shanghai wan guo shang tuan 上海万国商团
Shanghai shi gong jie ren wu zhi 上海市工界人物志1947Le Deqing (ed.) 樂德卿
Shanghai lü shi gong hui hui yuan lu 上海律師公會會員錄1948Shanghai lü shi gong hui 上海律師公會
Shanhai keizai teiyō 上海經濟提要1941Shanhai Nihon Shōkō Kaigisho 上海日本商工會議所
Shanhai yōran 上海要覽1939Shanhai Nihon Shōkō Kaigisho 上海日本商工會議所
Who's who in China. Biographies of Chinese leaders 中國名人錄1936Powell, John Benjamin
Hu nan qu di ji tu 沪南区地籍图1933Tu di ju 土地局
Who's who in China (Biographies of Chinese) 中國名人錄1926Powell, John Benjamin
Shanghai shi gong jie ren wu zhi 上海市工界人物誌1947Le Deqing 樂德卿(主編)
Shanhai fukin no kaisen : tsuketari Shanhai jiken ni okeru shinagun no kōdō 上海附近ノ會戰: 附上海事件ニ於ケル支那軍ノ行動1935Sanbō Honbu 參謀本部
Handbook on Japanese military forces, 19441944U.S. War Department
Shanghai chebing quyu jieguan shilu 上海撤兵區域接管實錄1932Shanghai chebing quyu jieguan weiyuanhui 上海撤兵區域接管委員會
Schedule and report of the general land assessment committee of 18691869Shanghai Municipal Council
Shanghai land assessment schedule1876Shanghai Municipal Council
Shanghai land assessment schedule1882Shanghai Municipal Council
Atlas de Shanghai. Espaces et représentations, de 1849 à nos jours1999Christian Henriot & Zheng Zu'an
Shanghai 1927-1937. Elites locales et modernisation dans la Chine nationaliste1991Christian Henriot
Records of the Shanghai Municipal Police 1894-19491993National Archives and Records Administration

INTRODUCTION

On the 67 rolls of this microfilm publication, M1750, are reproduced some of the Shanghai Municipal Police investigation files, 1894-1944. These files are part of the records of the Central Intelligence Agency, Record Group (RG) 263.

A month of reign of terror in Shanghai. What the foreigners see, say, and think from January 28 to February 27, 19321932
The origin and development of the Chinese Customs Service, 1843-1911. An historical outline1939Wright, Stanley F.
Service List, 18761877Statistical Department, Inspectorate General of Customs

This document provides the full list of the staff of the Chinese Maritime Customs, both in Chinese and English, as well as its organizational structure structure and some basic statistics.

Service List, 19071908Statistical Department, Inspectorate General of Customs

This document provides the full list of the staff of the Chinese Maritime Customs, both in Chinese and English, as well as its organizational structure structure and some basic statistics.

Quan guo zhong wen qi kan lian he mu lu. 1833-1949 全国中文期刊联合目录. 1833-1949 增訂本1981Quan quo tu shu lian he mu lu bian ji zu 全国图书联合目录编辑组
Shanhaisen ni kagayaku kōgun no menboku 上海戰に輝く皇軍の面目1933Tokubetsu Daienshū Tōkanbu 特別大演習統監部
Xun zhao xu chuan xian 寻找徐传贤2022Li,Yong(李勇,笔名十年砍柴,shi nian kan chai as his pseudonym)

“Seeking Xu Chuanxian: From Shanghai to Beijing" (xun zhao xu chuan xian: cong shang hai dao bei jing) is a biography about Xu Chuanxian, a Chinese postal figure. The author Shi Nian Kan Chai analyzes and presents Xu Chuanxian's life within the context of the era and interpersonal networks. The book draws from historical records, archived documents, industry-related materials, and accounts from individuals who interacted with Xu Chuanxian. The author also conducted in-depth research at historical sites in Shanghai, Chongqing, Hunan, Beijing, Henan, and other places to faithfully explore Xu's life and work, providing a genuine, rich, and profound portrayal of the extraordinary and bittersweet life of a Chinese intellectual in the 20th century. Simultaneously, it bears witness to the development of China's postal system from weakness to strength, reflecting the life trajectory and era's destiny of a generation of intellectuals. The book aims to enable more people to understand the dedicated and upward endeavors of the unsung heroes in that era of significant historical transformations.

The book primarily revolves around Xu Chuanxian's activities from Shanghai to Beijing, with a secondary focus on his father, Xu Xichun (founder of the Qingpu branch of the Chinese Red Cross Society), to illustrate the choices and role of traditional families during the turbulence of the late Qing and early Republican periods, recognizing the significant impact of family and lineage in China's societal transformation. Moreover, the book reflects on the relationship between the "twin cities" of China – Shanghai and Beijing – over the past century and their crucial roles in the country's modern history. It delves into their interactions in areas such as power and capital, conservatism and innovation, introversion and extroversion, localization, and globalization, which reached a delicate balance influencing not only China but also the world. From this perspective, the book can also be viewed as Xu Chuanxian's "Tale of Two Cities," wherein the cultural differences and the relationship between Shanghai and Beijing are projected onto Xu Chuanxian's life.

Xu Chuanxian's life spanned three eras: he was born in 1908 during the late Qing Dynasty, spent most of his life in the tumultuous period of the Republic, and later transitioned into the era of the People's Republic. Proficient in three foreign languages (English, French, and Russian), he traveled extensively to numerous countries, making significant contributions to China's postal industry.

Since Xu Chuanxian joined the Shanghai Post Office as a postal trainee after dropping out from the first year of the Sino-French Institute of Technology in 1924, until his passing in Beijing in 1972, his entire career remained dedicated to the Chinese postal industry. Whether as a junior postal clerk at the Shanghai Post Office, representative of the Chinese Post Office in Vietnam and Myanmar, chief of lessons at the Chinese Post Office General Administration, later as director of the Shanghai Post Office, deputy chief and division chief of the Chinese Post Office General Administration, head of the East China Postal General Administration, Chinese representative to the Universal Postal Union Congress, and later, as deputy head of the International Relations Department of the Ministry of Posts and Telecommunications and chief of the Chinese Post Office Liaison Bureau, where he attended an international conference as a representative of the People's Republic of China for the first time. Lastly, his role as a teacher at the Beijing Institute of Posts and Telecommunications (now Beijing University of Posts and Telecommunications). Throughout the changing tides of the times, what remained unchanged was his professionalism and dedication to serving the Chinese postal industry

Zhong guo nong gong min zhu dang shang hai lie shi ji nian ji 浩气长存:中国农工民主党上海烈士纪念集1997Zhong guo ren min zheng zhi xie shang hui yi shang hai shi wei yuan hui wen shi zi liao wei yuan hui中国人民政治协商会议上海市委员会文史资料委员会
Ci hang nan pu du 慈航难普渡2020Ruan, Qinghua 阮清华

This book focuses on the specific period of Shanghai's transformation from a traditional county town to a modern metropolis, with the development of folk charity as its main theme. For the first time, it systematically traces the historical development process of folk charity organizations in Shanghai and provides a classified description of the main charitable activities in the local community. It showcases how local gentry, merchants, and elites in Shanghai adapted traditional charitable ideas and philanthropic culture to meet the challenges of unprecedented changes, while also incorporating Western philanthropic thoughts and practices. Actively participating in urban construction and promoting Shanghai's urbanization process, they made significant contributions to the development of modern Shanghai.

本书立足于上海从传统县城向近代大都市转化这一特定时期, 以民间慈善事业的发展为主线,首次系统梳理了上海民间慈善组织产生以来的历史发展过程,并对上海民间慈善界的主要慈善活动进行了分类叙述,展现了上海地方绅商和精英们在面临三千年未有之变局的大背景下,改进传统慈善理念、慈善文化以适应新的局势,同时吸收西方慈善思想与具体做法,积极参与都市建设,推进上海都市化进程,为近代上海的发展作出了积极贡献。

Gu Zhi Yu Wang Shi 故纸与往事( Old Papers and the past)2022Ma,Jun 马军

This collection talks about scholars' work and story of Institute of History, Shanghai Academy of Social Science.

Qing Pu Wang Zu 青浦望族2016Shang Hai Shi Qing Pu Qu Bo Wu Guan 上海市青浦区博物馆(Shanghai Qingpu Museum)

This book relies on various historical documents such as genealogies, local records, and tomb inscriptions to systematically analyze 86 prominent clans in the historical Qingpu region. The primary focus is on exploring the origins, lineage changes, characteristics, and societal contributions of these clans, with brief descriptions of representative figures within them. Additionally, to facilitate readers' understanding of the background of relevant surnames, each surname's research section provides an overview and a concise history of its development in Qingpu. The book also includes field investigations and records of the current status of the residences of some clans' descendants in Qingpu.

本书依托族谱、方志、墓志等诸文献,共梳理出历史上青浦地区86个望族,重点探究这些望族源流、世系变迁、特点及其社会贡献,对其中代表人物进行简略叙述;此外,为方便读者了解相关姓氏背景,每个姓氏研究的篇首交代了该姓氏概况及其在青浦发展简史,对部分望族在青浦的居住地包括少数后裔的现今状况进行实地的调查和记录。

1948 Nian Shang Hai Wu Chao An 1948年:上海舞潮案2005Ma,Jun 马军

This book is an investigation into a political event that occurred half a century ago—the Shanghai Dance Tide Case. The event was triggered by the Nationalist government's decree in September 1947, during the 'Suppression of Bandits and Building of the Nation' campaign, which banned all commercial dance halls nationwide, causing unprecedented upheaval in the Shanghai dance industry and eliciting strong societal reactions.

On January 31, 1948, in response to the Social Affairs Bureau's advance lottery and unilateral implementation of the dance ban, the dance industry personnel marched to petition, but Director Wu Kaixian refused to meet with them. In their anger, the dance industry members collectively destroyed the bureau's office building. Following the incident, about 400 dance girls were arrested by the police, and several of them were sentenced by traitors. The government was eventually forced to revoke the ban, and the sensational Dance Tide Case came to an end.

The Dance Tide Case left behind a long-standing puzzle in Shanghai's history. Despite various existing narratives, comprehensive explanations about its origins, development, climax, and conclusion are often lacking. Related stories and anecdotes are scattered in miscellaneous and obscure literary materials, receiving little attention for a long time. However, one thing has always been clear—it was not a premeditated or organized political action, which might be the reason it has been coldly treated in the field of domestic historical research. The Dance Tide Case seems to be a low-key and short melody that does not quite harmonize with the prevailing anti-civil war theme in post-war Shanghai. It was prematurely overshadowed by the scattered memories of the elderly about soaring prices, labor strikes, frequent student movements, and the roaring police cars in post-war Shanghai, gradually fading and becoming obscure with the passage of time, leaving no trace behind.

本书是对发生于半个世纪前的一起政治事件——上海舞潮案的考察。事件的起因是,1947年9月国民政府为“戡乱建国”而“节约消费”颁布了在全国禁止营业性舞厅的法令,由此引发上海舞业空前震荡,社会反应强烈。1948年1月31日下午,鉴于市社会局提前抽签,并单方面完成禁舞部署,舞业从业人员集队前往请愿,局长吴开先拒不接见。愤怒之下,舞业方面群起捣毁了社会局办公大楼,事发后,约400名舞女被警局羁押,半年后数名舞女被叛徒刑,政府也被迫收回成命,轰动一时的舞潮案至此平息。

  舞潮案在上海历史上留下了长期难解的疑惑,有关它的起因、发展、高潮和结局,在诸多现成的叙述中往往找不到详尽的解释,与之相关的种种旧闻轶事留存于庞杂零散的文献资料里,也长期无人问津。但有一点始终是清楚的,它不是一起有预谋。有组织的政治行动,或许这正是它在国内史学研究领域一直备受冷遇的原因。舞潮案似乎是一支与战后上海反内战主旋律不甚合拍的低调短曲,过早地被覆盖在老上海们对战后物价飞涨、工潮起伏、学运频繁、警车呼啸的散乱记忆深处,任岁月流逝而日渐淡忘、模糊,不再留有任何印痕。

Jin Dai Shang Hai Hei She Hui 近代上海黑社会2004Su, Zhiliang 苏智良 Chen, Lifei 陈丽菲

"The Modern Shanghai Underworld" narrates the emergence and growth of the Shanghai underworld in a specific historical context, as well as the social and cultural factors that contributed to its astonishing criminal activities. The book delves into the roots of its formation, the jaw-dropping crimes it committed, and the structural aspects of its organization. It also explores how its members were selected and subjected to re-education, while examining their beliefs, cultural levels, lifestyles, family compositions, communication methods, and the main types and characteristics of their activities. Such questions remain largely unexplored, lacking a profound and accurate historical response.

The significance of this exploration goes beyond filling the gap in research; it is essential to help people gain a deeper, more vivid, and comprehensive understanding of modern Chinese society. Furthermore, it serves as a mirror that can provide valuable insights for governing today's society. Sensible observers cannot overlook that contemporary China, undergoing rapid transformations, might be fostering certain conditions and environments conducive to the germination of some elements of the underworld. If left unchecked, the sprouting of these malignant forces may evolve into a social cancer akin to the modern Shanghai underworld. This is not an alarmist view. If this work can provoke multi-faceted reflections from the historical to the contemporary, then our purpose will have been fulfilled.

The primary sources for this book are derived from newspapers, periodicals, and special collections published before the liberation era, memoirs, writings by underworld figures, criminal archives held by the public security system, and the social surveys conducted by the author.

《近代上海黑社会》讲述了:上海黑社会是在什么历史土壤里萌芽,又凭借何种社会风水而成长?它那令人瞠目结舌的犯罪是如何产生的,其内容的结构又是怎样?它的成员通过什么途径被选中并接受再教育?其信仰、文化水准、生活方式、家庭构成、联络方式,以及主要活动的类型与特点,诸如此类的问题,都还未曾有深刻而准确的历史回答。 需要指出的是,这一探讨的意义,不仅是为了填补这一研究的空白,更重要的是,它可以帮助人们更深刻、更形象、更全面地了解近代中国社会,并为治理当今社会提供一面可资借鉴的镜子。敏感的人们不难观察到,处于急速变化中的当代中国社会,由于某些气候、土壤的因缘际会,黑社会的部分因子已悄悄地种下,并以决不缓慢的速度在破土萌芽。这些恶势力的萌芽如不得到及时的抑制,就有可能演化为如上海近代黑社会这样的都市之癌。这并非危言耸听。如果拙作能引起人们从近代社会到当代社会的多方面思索,那我们的目的也就达到了。 本书所据史料主要来自解放前出版的报纸、刊物、专录,帮会人物撰写的回忆录、著作,公安系统所存的犯罪档案,及笔者所进行的社会调查。

Rao Jia Ju Yu Zhan Shi Pin Min Bao Hu 饶家驹与战时平民保护2015Su,Zhiliang 苏智良

"From November 1937 to June 1940, a Frenchman named Robert Chales Emile Jacquinot de Besange, with his philanthropy, wisdom, and perseverance, established the Jacquinot Zone in Shanghai to provide aid and protection to over 300,000 Chinese refugees during the wartime. He was hailed as the 'Father of Refugees' and a 'Friend of China.'

This 'Shanghai Model' was later extended to Nanjing, Hankou, Guangzhou, and even to France, Germany, and played a pivotal role in the establishment of the Fourth Geneva Convention. The consensus to protect civilians during wartime became a driving force behind the advancement of human civilization.

After the war, Jacquinot passed away in Berlin, Germany, due to exhaustion from his efforts to assist German refugees. His philanthropic principles and compassionate character transcended national boundaries, race, religion, and political affiliations. His famous motto was, 'I will devote my last strength to those in misfortune!' He stands as a shining example of humanitarianism in the 20th century.

Despite spending 27 years of his life in China, Jacquinot 's touching deeds remain largely unknown. In November 2014, scholars from France, Germany, the Netherlands, the United States, South Korea, China, and other countries gathered in Shanghai to hold the first academic symposium on Jacquinot. They called for and anticipated that the heritage of the Jacquinot Refugee Zone should be recognized as a part of humanity's cultural legacy."

1937年11月至1940年6月,法国人饶家驹以他的博爱、智慧与坚韧,在上海创立救护战时平民的饶家驹区,保护了30多万中国难民,被称为“难民之父”、“中国之友”。 这个“上海模式”推广到南京、汉口、广州,乃至法国、德国,并推动日内瓦第四公约的订立。战时保护平民成为各国的共识,从而推动了人类文明的进步。 战后,饶家驹因救助德国难民劳累过度而死在德国柏林。饶家驹的“博爱主义”、慈悲情怀的高尚人格,超越了国家、种族、宗教与党派。他的名言是“我将为不幸的人,尽最后的力量!”他是20世纪世界人道主义的光辉典范。 然而,在中国生活了27年的饶家驹的感人事迹却鲜为人知。2014年11月,来自法、德、荷、美、韩、中等国的学者齐聚沪上,第一次主办饶家驹先生的学术研讨会,代表们呼吁并期待,饶家驹难民区的遗存应该成为人类文化遗产。

shang hai gong ren yun dong shi shang juan 上海工人运动史(上卷)1991Shen,Yixing 沈以行 Jiang, Peinan 姜沛南 Zheng,Qingsheng 郑庆声
Shang hai gong ren yun dong shi xia juan 上海工人运动史(下卷)1996Shen, Yixing 沈以行 Jiang, Peinan 姜沛南 Zheng, Qingsheng 郑庆声
Zai Zao Yu Zi Su 再造与自塑2020Liu, Yajuan 刘亚娟

From 1949 to 1965, the process of the Chinese Communist Party reshaping the new working class was also a journey of shaping 'new individuals.' The Communists attempted to erase the distinction between mental and manual labor, overturning deeply ingrained traditional Chinese notions such as 'all labor is demeaning except for reading,' and forging a new identity capable of engaging in physical labor while possessing advanced technology and culture. This identity was characterized as a 'worker-intellectual,' embodying both the role of a laborer and an intellectual. Essentially, this was a revolutionary transformation of the 'individual.' From a human perspective, the CCP's remaking of the working class was not only a transformation of human nature but also a rediscovery of the complexities within human nature.

1949-1965年,中国共产党再造新工人的过程也是一个塑造“新人”的历程。共产党人试图消除脑力劳动和体力劳动的差别,推翻在传统中国根深蒂固的“万般皆下品、唯有读书高”等观念,塑造出一种既能从事体力劳动、又掌握了先进技术和先进文化,既是工人、又是知识分子的“工人知识分子”形态。从本质上说,这实际上是一场关于“人”的革命。而如果站在人的角度上来看,中共对工人的再造既是一种对人性的改造,也是对复杂人性的重新发现。

Yuan Qu De Du Shi 远去的都市2015Zhang, Jishun 张济顺

Some people say that the history of Shanghai is the 'darling' of the academic world, receiving special attention all along, and indeed, it is so. Renowned overseas scholars such as Frederic Evans Wakeman, Jr, Lee Ou-Fan, Yeh Wen-hsin, and others have produced classic research works about Shanghai, while within the domestic academic community, there is 'A Comprehensive History of Shanghai' edited by Xiong Yuezhi. The distinctive feature of this book lies in its focus not on macro-level narration, but rather on exploring the discontinuity and continuity of Shanghai's history in the early years of liberation from the perspective of micro-level social and cultural aspects such as lanes, cinemas, newspapers, and universities. During the 1950s, a period of profound upheaval, Shanghai's culture, ideas, and customs also retained certain inherent elements, hinting at the complexity of modernization as a comprehensive societal endeavor.

'Despite the city's departure, modernity still remains' — Did old Shanghai truly disappear without a trace? Has the local essence of Shanghai endured? How do the national agenda and urban presence interact?... Just as the questions continue to surface endlessly, almost every query is ripe for in-depth exploration, and each holds potential to spawn new inquiries. This book, starting from the perspectives of 'working people,' 'intellectuals and cultural figures,' and 'ordinary citizens,' reexamines the social and cultural landscape of 1950s Shanghai, with the aim of bringing back that departed city of historical significance into the realm of truth.

有人说上海史是历史学界的“宠儿”,一直受到特别的关注,确实如此。魏斐德、李欧梵、叶文心等海外著名学者都有关于上海的、堪称经典的研究著述,国内学界,则有熊月之主编的《上海通史》。本书特点表现在作者不是宏观叙事,而是从里弄、影院、报业、大学等社会文化微观层面探讨解放初期上海历史的断裂与延续。1950年代的上海,在经历天翻地覆大转折的时候,其文化、观念、习俗也延续着某些惯性的东西。由此也提示我们,整个社会的现代化是一个复杂系统的工程。 “都市远去,摩登犹在”——老上海是否曾消失得无踪影?上海的地方性是否延续?国家“入场”与都市“在场”怎样互动?……如同问题的发掘难以穷尽,几乎每一个问题都大有文章可做,且大有引发新问题的余地。本书仅从“劳动人民”“知识人与文化人”以及“小市民”三个研究主体出发,对1950年代的上海社会文化作一次重访,以期将历史巨变中那个远去的都市拉回到历史的真实中来。

Jiu Shang Hai De Yan Du Chang 旧上海的烟赌娼1988Shang Hai Wen Shi Yan Jiu Guan 上海文史研究馆
Lang Tao Sha Ming Ren Bi Xia De Lao Shang Hai 浪淘沙:名人笔下的老上海1999Ni, Moyan 倪墨炎
Shang Hai Da Xue Shi Liao 上海大学史料1984Huang, Meizhen 黄美真 Shi, Yuanhua 石源华 Zhang, Yun 张云

History material for Shanghai University existing during 1923-1927.

Shang Hai Jiao Tong Hua Dang Nian 上海交通话当年1996Zhou, Yuanhe 周源和

The various forms of vehicles depict a myriad of appearances and experiences, each reflecting the cycles of prosperity and decline. The evolution and transformation of vehicles throughout this period are intricately linked to economic growth, societal shifts, and historical developments. Over the course of nearly a century, the historical evolution of diverse vehicle types can shed light on the development and changes in the social, political, and economic landscape of old Shanghai. This book aims to offer young readers a concise portrayal of the transportation and customs of old Shanghai, allowing them to gain a more comprehensive understanding of today's Shanghai through insights into the past and prospects for the future. This is precisely the author's aspiration.

车子大观园里格式车子各有相貌又迭有兴衰,期间的演化沿革自然由于经济增长、社会变化、历史发展息息相关。在近百年间各式车子的历史演变也可以从一个侧面反映出旧上海市的社会政治、经济活动和人情风俗的发展变化。本书意在为青年朋友贡献一副简明的旧上海交通风俗画,以便于通过了解过去而更全面地认识今天的上海及展望未来,这正是笔者的愿望所在。

Shang Hai Lin Zhao 上海麟爪1997Yu, Muxia 郁慕侠

This book was published in 1933 by the Shanghai Evening Post & Mercury Press. The author, Yu Muxia, was a native of Qingpu in Shanghai and had achieved the title of "Xiucai" in the late Qing dynasty's imperial examination. During the Republican era, he worked for various newspapers, including the 'Current Events News' and the 'Shanghai Morning Post.'

The term '鳞爪' (linzhao) metaphorically refers to fragments of events. The book 'Shanghai Moments' primarily focuses on the appearance of old Shanghai during the 1920s to 1930s. It covers a wide range of aspects of life within the international settlements of that time, providing intricate descriptions that encompassed various domains. The book delves into meticulous portrayals of life in the concessions, depicting characters from different strata of society. It also exposes the shadowy corners of society such as gambling houses, courtesans, and opium dens, unveiling the world of hidden creatures and spirits. Through the use of coded language and insider secrets, the writing vividly and engagingly captures the social landscape of old Shanghai, allowing readers to gain a comprehensive understanding of the societal customs and human interactions on the bustling shores of that era.

本书于1933年在上海沪报馆刊印出版,作者郁慕侠是上海青浦人,曾在晚清考中秀才。在民国时期,曾在《时事新报》、《沪报》等多家报馆工作。
鳞爪二字,比喻事情的片段。而《上海鳞爪》一书则主要聚焦上世纪20~30年代的旧上海风貌,不限于某一领域,海纳百川的对当时租界生活的各个方面进行细致入微的描写,更有很多社会底层人物写照,以及赌场、娼妓、烟馆等社会阴暗角落的“魑魅魍魉”,种种暗语黑话、社会秘闻内幕,文笔异常生动有趣,可以带读者全方位了解当年上海滩的社会风貌,人情世故。

Bai Long Shan Ren Wang Yi Ting Zhuan 白龙山人:王一亭传2007Chen,Zu'en 陈祖恩 Li,Huaxing 李华兴

"The Biographical Account of Bai Longshan Ren: Wang Yiting" is the most comprehensive biography of Mr. Wang Yiting to date, presented in a hardcover edition with numerous illustrations, making it exceptionally thorough. Wang Yiting (1867—1938), also known as Bai Longshan Ren, hailed from Wuxing, Zhejiang (now Huzhou). At the age of 13, he became an apprentice at the Shenyu Bank in Shanghai and pursued foreign language studies in his spare time at the Guang Fang Yan Hall.

In the 13th year of the Guangxu reign (1887), he started working on the "Tian Yu" sandboat engaged in maritime trade. He eventually rose to the position of manager for the vessel. In the 33rd year of the Guangxu reign (1907), he was appointed as a buyer for the Japanese Nichi-Sei Steamship Company in Shanghai, concurrently holding a similar position with the Osaka Shosen Kaisha Company.

During the periods of the Xinhai Revolution and the "Second Revolution," he supported and funded the revolutionary cause. He successively held positions such as Minister of Agriculture, Industry, and Commerce of the Shanghai Military Government, director of the China Electric Corporation, director of the Bank of China Commercial Savings, director of the Dada Inland Navigation Company, and chairman of the Huzhou Electric Light Company.

From the 1st to the 3rd year of the Xuantong reign (1909—1911), he served as the director of the Shanghai Chamber of Commerce and Industry for three consecutive terms. In the 1st year of the Republic of China (1912), he was elected as an associate director of the Shanghai General Chamber of Commerce. He was elected twice as a director of the chamber during the 5th and 7th years of the Republic of China.

Later, he became the chairman of the Central Relief Preparation Fund. Wang Yiting was a devout Buddhist, holding various positions including executive committee member and executive chairman of the Chinese Buddhist Association, chairman of the Buddhist Publication Society, and chief of the World Buddhist Laity Association.

In his later years, he devoted himself to painting and various charitable endeavors. He co-founded the Chinese and Foreign Aid Society, orphanages, disability centers, the Chinese Relief Fund for Women and Children, Tongren Fuyuan Tang, and Pushan Shanzhuang. After the August 13th Incident, he initiated the establishment of a refugee relief organization and the creation of refugee shelters."

《白龙山人:王一亭传》是至今为止最为全面的一部王一亭先生传记,精装附大量插图,非常完备。王一亭(1867—1938),名震,别号白龙山人,浙江吴兴(今湖州)人。13岁时进上海慎余钱庄当学徒,业余时间在广方言馆学外语。清光绪十三年(1887年),他做经营海运业务的“天余号”沙船跑街,後升任该号经理。光绪三十三年(1907年),被聘为日本日清汽船株式会社在沪买办,同时兼任日本大阪商船会社的买办。辛亥革命和“二次革命:’时期,他拥护和资助革命,先後出任上海军政府农工商务总长、华商电气公司董事、中华商业储蓄银行董事、大达内河轮船公司董事、湖州电灯公司董事长等职。宣统元年至三年(1909—1911),三次连任上海商务总会议董。民国元年(1912年)当选上海总商会协理。民国五年、民国七年两次连任上海总商会会董。後任中央救灾准备金保管委员会委员长。王一亭信奉佛教,担任过中国佛教会执行委员、常务委员,佛学书局董事长,世界佛教居士林林长等职。晚年,潜心作画并致力於各种慈善事业,与他人共办华洋义赈会、孤儿院、残疾院、中国救济妇孺会、同仁辅元堂、普善山庄等。八一三事变後,他发起组织难民救济会,筹设难民收容所。

Jin Dai Shang Hai De Bai Huo Gong Si Yu Du Shi Wen Hua 近代上海的百货公司与都市文化2012Toshio Kikuthi 菊池敏夫 Trans by Chen Zu'en 陈祖恩

"The Fusion of Department Stores and Urban Culture in Modern Shanghai" integrates the research achievements of the author, Toshio Kikuchi, up to the present day. It focuses on the department stores owned by Chinese national capital that once appeared on Nanjing Road in Shanghai. From the perspective of the diverse urban functions they possessed, this book analyzes the history of these department stores. It elucidates how Shanghai's department stores, with their urban and entertainment functions, led the development of consumer culture and urban culture in 'Modern Shanghai' during the 1920s and 1930s. Furthermore, as multifunctional commercial facilities rich in urban attributes, the book examines their contribution to the development of Shanghai as a city.

The viewpoints presented in this book not only significantly alter people's preexisting impressions of department stores, but also clearly define the crucial role and central position that Shanghai's department stores played in the development of modern Shanghai's commercial and urban culture. Grounded in present-day Shanghai while envisioning its future, the Japanese historian engages in a sincere dialogue with the past. The research outcomes achieved by this exploration of Shanghai's history will undoubtedly receive high praise within Chinese academic circles as well.

《近代上海的百货公司与都市文化》融合了作者菊池敏夫迄今为止的研究成果,重点聚焦曾经出现在上海南京路上的中国民族资本的百货公司,从其具有的都市机能的多样性角度对百货公司的历史进行了分析,阐明了上海的百货公司曾经以怎样的都市机能和娱乐机能引领了20世纪20~30年代“摩登上海”的消费文化和都市文化发展,并且,作为一种富有都市多功能性的商业设施,如何对上海的都市发展作出了贡献。本书的观点不仅大大改变了人们原先对百货公司留有的印象,更是明确了上海百货公司在近代上海的商业都市文化发展过程中所起到的重要作用和核心地位。《近代上海的百货公司与都市文化》立足上海的现在,展望上海的未来,日本历史学者真挚地与过去对话,其所取得的上海史研究成果在中国的学界也一定会同样获得高度的评价。

Du Hui Jing Ji Lun Li Yu Jin Dai Zhong Guo 都會經濟倫理與近代中國2010Yeh, Wen-hsin 葉文心

The prosperity and magnificence of Shanghai, at its inception, were a 'maritime marvel'. This city, full of legends, transformed from a county town on the lower reaches of the Yangtze River into one of East Asia's premier international trading ports within a mere century after the Opium Wars. It collectively challenged and reshaped China's traditional cultural order through the elements of 'foreign' influence, commerce, and women's roles. Amidst the Western winds of capitalism, Shanghai exemplified the early stages of China's capitalist development, making it an indispensable facet of Chinese modernity.

After 1949, under Communist policies, Shanghai was designated as an industrial hub, its former splendor washed away. It wasn't until the 1990s that China turned back to Shanghai in pursuit of modernity, propelling the city to prosperity once again.

This unprecedented city and economic force in Chinese history—how did it challenge and influence the broader Chinese society and culture? This book delves into the social and cultural history of Shanghai from 1843 to 1949, meticulously examining its finance, publishing, and modern retail industries. Yip Man-Sen vividly portrays China's first urban middle class through this exploration. In the early 20th century, when China's national role was relatively weak, this new affluent class, viewing commerce and consumption as patriotic endeavors, not only gained legitimacy within Confucian society but also became a driving force behind the transformation of Shanghai and a key player in the development of modern Chinese politics and nationalism.

The new often has roots in the old, and Yeh Wen-hsin argues that Shanghai has once again positioned itself at the heart of Chinese modernity, albeit with substantial efforts dedicated to unearthing its historical memories. Thus, to comprehend contemporary Shanghai, one must revisit the period prior to 1949—a Shanghai where Eileen Chang once lived, loved, and indulged. Whether the contemporary affluent class of Shanghai will once more assume a role in propelling national transformation might be glimpsed through the historical analysis presented in this book.

      上海的繁華輝煌,一開始卻是個「海上奇觀」。這座充滿傳奇的城市,在鴉片戰爭後的百餘年不僅由一個長江下游的縣城,一躍而成東亞數一數二的國際性通商巨埠,更以「洋」、「商」與「女性」共同挑戰與改變中國傳統文化的秩序。西風中的資本主義,在上海長出最能代表中國早期資本主義發展的面貌,中國的現代性不能不談上海。一九四九年後,上海在共黨政策下,被賦予製造工業的角色,一代繁華洗盡,直到九○年代,中國又回到上海找尋現代性,上海再度成為繁華的代表。

  這個中國歷史上史無前例的城市與經濟,對廣大中國的社會與文化構成什麼挑戰與影響?本書回顧一八四三年至一九四九年的上海社會文化史,透過細細考察上海的金融、出版和現代百貨業,葉文心生動描繪中國第一批城市中產階層。在國家角色尚弱的二十世紀初期,這個新富階層在從商與消費被視為愛國志業的觀念下,不僅取得在儒家社會的正當性,從而改變了上海, 更成為近代中國政治與民族主義發展的主要力量。

  新的往往也是舊的,葉文心認為,上海如今再度回到中國現代性的核心位置,卻有不少力氣花在挖掘過去的歷史記憶。因此要瞭解今日之上海,必須回到一九四九年前,那個張愛玲曾經生活過也貪嗔癡過的上海。而當代上海新富階層,是否會再次扮演推動國家變遷的角色,或許可從本書的歷史分析窺見一二。

Shang Hai Yang Chang Zhu Zhi Ci 上海洋场竹枝词1996Gu,Bingquan 顾炳权

"Starting from Yang Weizhen's 'Cloudy Bamboo Branch Lyrics' in the Yuan Dynasty, over ten thousand bamboo branch lyrics have been passed down. Particularly since the opening of Shanghai as a port, local literati as well as those who traveled from various places were struck by the unique atmosphere and extravagant displays of foreign influence in the city. This led to the creation of a significant number of bamboo branch lyrics. These verses are often accompanied by annotations akin to historical anecdotes, making them a vital historical resource related to Shanghai.

Mr. Gu Bingquan, engaged in local historical work since the 1980s, has deeply appreciated and diligently collected bamboo branch lyrics for their special ability to 'supplement history with poetry'. His work 'Shanghai's Foreign Concessions Bamboo Branch Lyrics' compiles a total of 74 types of bamboo branch lyrics related to Shanghai's foreign concessions, totaling over 4,000 pieces, divided into two sections. The first section comprises 16 types, including single volumes or copied versions of bamboo branch lyrics published during various periods. The second section includes 59 types selected by the compiler from newspapers, periodicals, and books of the time. This work serves as an excellent reference for researchers in Shanghai history and folk studies.

Gu Bingquan (1936-1999), born in Gonglu Town, Chuansha County, Shanghai (now Cao Road Town, Pudong New Area), had a lifelong passion for reading. His research achievements particularly encompass local history, historical bamboo branch lyrics, and tea culture. He held positions such as Deputy Chief Editor of 'Chuansha County Annals,' Deputy Editor-in-Chief of the Pudong New Area Historical Records Compilation Office, Contract Researcher at the Shanghai Academy of Social Sciences Institute of History, and Deputy Director and Secretary-General of the Shanghai Tea Culture Research Center. He authored works including 'Historical Bamboo Branch Lyrics of Shanghai,' 'Studies on Shanghai Customs and Historic Sites,' and 'Shanghai's Foreign Concessions Bamboo Branch Lyrics.' He also participated in or led the compilation of numerous books, including 'Chuansha County Annals,' 'Continuation of Chuansha County Annals,' 'Chinese Tea and Alcohol Dictionary,' 'Culinary Culture Dictionary,' 'Grand Views of Pudong's Past and Present,' 'Pudong New Area Placename Annals,' and 'Pudong Dictionary,' among others."

上海自元代杨维桢《云间竹枝词》开始,流传的竹枝词有万首以上。特别自上海开埠后,当地文人,以及各地游屐,深感洋场风声气息之殊异,奇技淫巧之纷陈,写下了大量的竹枝词,一般都有类似笔记掌故的注解,是一宗不容忽视的有关上海的历史资料。顾炳权先生从20世纪80年代起从事地方史志工作,对于竹枝词「以诗补史」的特别功效一直深有体会并用心搜集。《上海洋场竹枝词》收入有关上海洋场之竹枝词共74种,计4000余首,分为前后两编。前编16种,为各时期出版之竹枝词单行本或抄、稿本;后编59种,系编者从当时出版之报刊图书中辑录者,是上海史和民俗学研究者极好的参考资料。
顾炳权(1936-1999),上海市川沙县龚路镇(今浦东新区曹路镇)人,他一生酷爱读书,尤其对地方历史、历代竹枝词、茶文化等的研究颇具成果。先后担任《川沙县志》副主编、浦东新区史志编纂室副编审、上海社会科学院历史研究所特约研究员、上海茶文化研究中心副主任兼秘书长等职。编着有《上海历代竹枝词》、《上海风俗古迹考》、《上海洋场竹枝词》;主持或参与编纂有《川沙县志》、《川沙县续志》、《中国茶酒辞典》、《饮食文化辞典》、《浦东今古大观》、《浦东新区地名志》、《浦东辞典》等多部书籍

 

Shang Hai Zhi Ji Zhi Gong Ye 上海之机制工业1933Shang Hai Te Bie Shi Zheng Fu She Hui Ju 上海特别市政府社会局

Introduction of Shanghai's Machinery Industrial Department like textile industry and tobacco industry.

Shang Hai Gong Ren Yun Dong Shi 上海工人运动史1935Wang,Xiushui 王秀水

This book consists of 7 chapters covering the development of Chinese industry, the eve of the May 30th Movement, the May 30th Movement itself, and provides an overview of the workers' movement in Shanghai from 1925 to 1930

内分中国工业的发展、五卅运动的前夜、五卅运动等7章。记述1925年“五卅”运动至1930年间上海工人运动概况。

Shang hai feng su gu ji kao 上海风俗古迹考1993Gu, Bingquan 顾炳权

 

"The book titled 'A Study of Ancient Customs and Landmarks in Shanghai,' authored by Gu Bingquan, Vice Secretary-General of the Shanghai Local History and Chronicles Society and Deputy Chief Editor of the newly compiled 'Chuansha County Chronicles,' has recently been published by East China Normal University Press. This book combines historical anecdotes with 'Bamboo Branch Songs' to systematically document the history of Shanghai, featuring references to nearly 1,600 'Bamboo Branch Songs.' It serves as both a comprehensive cultural reference and a selected collection of Shanghai's 'Bamboo Branch Songs.' The entire book comprises 480,000 Chinese characters."

上海市地方史志学会副秘书长、新编《川沙县志》副主编顾炳权撰写的《上海风俗古迹考》,最近由华东师范大学出版社出版。该书采用历史掌故与《竹枝词》相结合的方式,分门别类地记述上海的历史,其中征引的《竹枝词》近1600首,既是风土杂考之书,又是上海《竹枝词》的选本。全书48万字。

Bei Jing He Shang Hai De Wen Hua Jing Shen 北京和上海的文化精神1994Yang, Dongping 杨东平

The book takes Shanghai and Beijing as its research subjects, exploring the similarities and differences between 'Jingpai culture' and 'Haipai culture' from three dimensions: urban, cultural, and human, primarily in the contemporary context, over a span of approximately a century

本书以上海和北京这两个城市的研究对象,从城市、文化、人三个维度,在大约一个世纪的时间跨度内,以当代为主,探讨了“京派文化”和“海派文化”的异同。

Jin Dai Shang Hai Fan Hua Lu 近代上海繁华录1993Tang, Zhenchang 唐振常

The book 'The Prosperous Record of Modern Shanghai' tells us: What does the past of Shanghai evoke in your mind? Some say it's the 'Bund by the River,' a playground for adventurers, a city of endless revelry and extravagant wealth; others describe it as the former financial center of the Far East and the textile hub that once dominated the nation. However, over time, Shanghai has evolved into a complex legend, making it challenging to grasp its true essence. The story begins in the year when the West first opened China's doors - 1842. With the conclusion of the Opium Wars and the signing of the Treaty of Nanking, Shanghai was designated as one of the five treaty ports, attracting individuals from Europe, America, Japan, and other nations eager to make their mark. Shanghai served as the frontline city where modern China confronted Western influences. With its strategic location overlooking the Yangtze River, it transformed from an ordinary county town into the national financial and industrial hub, the largest city in the Far East, and an international metropolis blending Eastern and Western customs. As the story continues to unfold and new chapters are added even today, let us hear from Professor Tang Zhenchang, a renowned historian of modern Chinese history who once worked as a journalist and extensively researched the history of Shanghai. He takes us back to the beginning, providing insights into the most vibrant chapters of modern to contemporary China during the era of Western influence.

《近代上海繁华录》讲述了:过去的上海令你想起甚么?有人说,是十里洋场,是冒险家乐园,是纸醉金迷的不夜城、销金窝;也有人说是当日的远东金融中心和执全国牛耳的纺织业上海,早己变成一个过于复杂的传说,叫人难以捉摸她的庐山真貌。故事的开始,是西方打开中国大门的第一年——1842年。鸦片战争结束,南京条约签订,上海列为通商五口之一,欧美日本各国人士争相赶赴大展拳脚。上海是近代中国面对西方冲击的最前线城市,以其俯控长江的优越位置,由普通县城一跃而成全国金融工业中心、远东第一大城、洋风华俗混生的国际都会。在故事今天仍然继续而迭有新章之际,且让我们听听曾经从事新闻工作,精研上海历史的中国近代史名家唐振常教授为我们细说从头,认识西风东渐下的近代以至现代中国最鲜活一章。

Shang Hai Jin Dai Shi 上海近代史1985Liu, Huiwu 刘惠吾

 

Liu Huiwu served as the editor, with contributions from Zhu Hua, Su Zhiliang, and others. Published by East China Normal University Press in 1985 and 1987, this work consists of two volumes. It provides a comprehensive examination of Shanghai's history from its opening to the year 1949. The book primarily focuses on political aspects, extensively discussing issues related to ethnic conflicts, anti-imperialism, patriotism, and class struggles. It also touches upon the overall economic and social development of modern Shanghai.

刘惠吾主编,朱华、苏智良等编写。华东师范大学出版社1985年、1987年出版。上下两册。书中比较系统地研究了开埠以后到1949年上海的历史。所论问题,比较多地集中在政治方面,对民族矛盾、反帝爱国、阶级斗争方面用墨较多,也述及近代上海的经济社会发展概貌。

Hu Du Jiu Ying 沪渎旧影2002Zhang, Wei 张伟

This book consists of fifty-five articles, brimming with the rich cultural atmosphere of old Shanghai, known as the 'Haipai' culture. The author has been engaged in the compilation and research of bibliographic materials for a long time, allowing access to a plethora of precious and rare original documents. As a result, many of the selected topics related to culture, cinema, and publishing take unique and unexplored paths, offering significant historical value. The prose is elegant and flows gracefully, making readers feel as if they are transported to the bygone era of modern times. Each article is accompanied by multiple historical photographs relevant to the content, which are the fruits of the author's years of curation, research, and collection, adding numerous highlights to the text.

本书由五十五篇文章组成,充溢者老上海馥郁的海派文化气息。作者长期从事图书资料的整理、研究工作,得以接触大量珍贵、罕见的原始文献,因此不少有关文化、电影、出版的选题独辟蹊径,言人所未及,颇具史料价值。文字清雅,娓娓道来,让读者仿佛置身于往昔的摩登岁月。每篇文章均配有多幅与内容相关的历史照片,这是作者多年整理、研究、收藏的成果,为文字增添了许多亮点。

   
439 results (7/8 pages)     12345678       
filter by Title  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [all] 
 
© 2003-2021 IrAsia - Projet Director: Pr. Christian Henriot
Site created by Gérald Foliot with webActors - Hosted by TGIR Huma-num
The site is part of the Virtual Cities Project: Beijing - Hankou - Saigon - Shanghai - Suzhou - Tianjin - Wenzhou - Zhejiang
Select language : English | 简体字 | 繁體字


Page rendering in 0.023s