



filter by Title A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [all]
Title ![]() ![]() | Year ![]() ![]() | Author(s) ![]() ![]() | Abstract ![]() ![]() |
---|---|---|---|
Fen sui di ren feng suo wei jian she xin shang hai er dou zheng 粉碎敌人封锁为建设新上海而斗争 | 1949 | Hua dong ren min ge ming da xue jiao wu chu 华东人民革命大学教务处 | |
Hu jinquan tan dian ying 胡金铨谈电影 | 2011 | Hu, Jinquan 胡金铨 | |
Jūnigatsu yōka no shanhai 十二月八日の上海 | 1943 | Hikaru Nishikawa 西川光 | |
1927-1937 nian de Shanghai : shi zheng quan, di fang xing he xian dai hua 1927-1937 年的上海 : 市政权, 地方性和现代化 | 2004 | Henriot, Christian 安克强 An Keqiang | |
Shanghai 1927-1937. Elites locales et modernisation dans la Chine républicaine | 1991 | Henriot, Christian | |
Memorials of James Henderson, M.D. -- medical missionary to China | 1867 | Henderson, James | |
Life of James Henderson. Medical missionary to China | 1873 | Henderson, James | |
He You Zhi Hua Lao Shang Hai 贺友直画老上海 | 2010 | He,Youzhi 贺友直 | 石库门、百乐门、黄包车,卖报童、卖花女、扦脚工……这些场景人物都为“老上海”所熟谙。“十一”国庆黄金周期间,著名国画家、连环画界泰斗贺友直先生,近年所作的近百幅反映老上海风土人情的白描国画作品,重现老上海风貌,打开无数“老上海”的记忆之门。 "Shikumen, Balemen, Huangbaoche, newspaper vendors, flower sellers, shoemakers... These scenes and characters are familiar to those who know 'Old Shanghai.' During the Golden Week of the National Day holiday in October, Mr. He Youzhi, a famous traditional Chinese painter and a luminary in the world of comic strips, has created nearly a hundred meticulous Chinese paintings depicting the customs and traditions of old Shanghai in recent years. These works reanimate the old Shanghai style, unlocking the memories of countless 'Old Shanghai'. |
Ba nian kang zhan zhi jing guo 八年抗戰之經過 | 1969 | He, Yingqin 何應欽 | |
Shanghai zhi xiao gong ye 上海之小工業 | 1932 | He, Gongxing 何躬行 | |
Shanghai kang zhan quan shi. Di 1 bian 上海抗战全史 第一编 | 1937 | Han, Lu 憾盧 | |
Shanghai kang zhan quan shi. di yi bian 上海抗战全史. 第一编 | 1937 | Han, Lu 憾庐 | |
Shanghai zuo zhan zhi jing guo yu suo de zhi jiao xun 上海作战之经讨与所得之教训 | 1937 | Han, Lu 憾卢 | |
Shanhai jihen 上海事變 | 1932 | Hamada, Minetarō 濱田峰太郎 | |
The Sino-Western miscellany : being historical notes about foreign life in China. Vol. 2, The origins of the roads and roadnames in foreign Shanghai: the French concession. | 1993 | Haan, J.H. | |
Shang Hai Yang Chang Zhu Zhi Ci 上海洋场竹枝词 | 1996 | Gu,Bingquan 顾炳权 | "Starting from Yang Weizhen's 'Cloudy Bamboo Branch Lyrics' in the Yuan Dynasty, over ten thousand bamboo branch lyrics have been passed down. Particularly since the opening of Shanghai as a port, local literati as well as those who traveled from various places were struck by the unique atmosphere and extravagant displays of foreign influence in the city. This led to the creation of a significant number of bamboo branch lyrics. These verses are often accompanied by annotations akin to historical anecdotes, making them a vital historical resource related to Shanghai. Mr. Gu Bingquan, engaged in local historical work since the 1980s, has deeply appreciated and diligently collected bamboo branch lyrics for their special ability to 'supplement history with poetry'. His work 'Shanghai's Foreign Concessions Bamboo Branch Lyrics' compiles a total of 74 types of bamboo branch lyrics related to Shanghai's foreign concessions, totaling over 4,000 pieces, divided into two sections. The first section comprises 16 types, including single volumes or copied versions of bamboo branch lyrics published during various periods. The second section includes 59 types selected by the compiler from newspapers, periodicals, and books of the time. This work serves as an excellent reference for researchers in Shanghai history and folk studies. Gu Bingquan (1936-1999), born in Gonglu Town, Chuansha County, Shanghai (now Cao Road Town, Pudong New Area), had a lifelong passion for reading. His research achievements particularly encompass local history, historical bamboo branch lyrics, and tea culture. He held positions such as Deputy Chief Editor of 'Chuansha County Annals,' Deputy Editor-in-Chief of the Pudong New Area Historical Records Compilation Office, Contract Researcher at the Shanghai Academy of Social Sciences Institute of History, and Deputy Director and Secretary-General of the Shanghai Tea Culture Research Center. He authored works including 'Historical Bamboo Branch Lyrics of Shanghai,' 'Studies on Shanghai Customs and Historic Sites,' and 'Shanghai's Foreign Concessions Bamboo Branch Lyrics.' He also participated in or led the compilation of numerous books, including 'Chuansha County Annals,' 'Continuation of Chuansha County Annals,' 'Chinese Tea and Alcohol Dictionary,' 'Culinary Culture Dictionary,' 'Grand Views of Pudong's Past and Present,' 'Pudong New Area Placename Annals,' and 'Pudong Dictionary,' among others." 上海自元代杨维桢《云间竹枝词》开始,流传的竹枝词有万首以上。特别自上海开埠后,当地文人,以及各地游屐,深感洋场风声气息之殊异,奇技淫巧之纷陈,写下了大量的竹枝词,一般都有类似笔记掌故的注解,是一宗不容忽视的有关上海的历史资料。顾炳权先生从20世纪80年代起从事地方史志工作,对于竹枝词「以诗补史」的特别功效一直深有体会并用心搜集。《上海洋场竹枝词》收入有关上海洋场之竹枝词共74种,计4000余首,分为前后两编。前编16种,为各时期出版之竹枝词单行本或抄、稿本;后编59种,系编者从当时出版之报刊图书中辑录者,是上海史和民俗学研究者极好的参考资料。
|
Shanghai lao gong tong ji (1930-1937) 上海劳工统计 (Labour statistics in Shanghai) | 1938 | Guo ji lao gong ju zhong guo fen ju 国际劳工局中国分局编 (International Labor Office, China Branch) | |
Xi fang mei shu dong jian shi 西方美术东渐史 | 2002 | GUAN, Wei 关卫 | |
Zu jie yu Zhongguo 租界與中國 | 1969 | Gu, Qizhong 顧器重 | |
Shang hai feng su gu ji kao 上海风俗古迹考 | 1993 | Gu, Bingquan 顾炳权 |
"The book titled 'A Study of Ancient Customs and Landmarks in Shanghai,' authored by Gu Bingquan, Vice Secretary-General of the Shanghai Local History and Chronicles Society and Deputy Chief Editor of the newly compiled 'Chuansha County Chronicles,' has recently been published by East China Normal University Press. This book combines historical anecdotes with 'Bamboo Branch Songs' to systematically document the history of Shanghai, featuring references to nearly 1,600 'Bamboo Branch Songs.' It serves as both a comprehensive cultural reference and a selected collection of Shanghai's 'Bamboo Branch Songs.' The entire book comprises 480,000 Chinese characters." 上海市地方史志学会副秘书长、新编《川沙县志》副主编顾炳权撰写的《上海风俗古迹考》,最近由华东师范大学出版社出版。该书采用历史掌故与《竹枝词》相结合的方式,分门别类地记述上海的历史,其中征引的《竹枝词》近1600首,既是风土杂考之书,又是上海《竹枝词》的选本。全书48万字。 |
Streets of Shanghai. A history in itself | 1941 | Gordon, A. H. | |
A Yangkee on the Yangtze | 1904 | Geil, William Edgar | |
Hu you za ji 沪游杂记 | 1989 | Ge, Yuanxu 葛元煦 | |
Shanghai in transition : changing perspectives and social contours of a Chinese metropolis | 2003 | Gamble, Jos | |
The household accounts of two Chinese families | 1931 | Gamble Sidney D. | |
Manshū jihen oyobi shanhai jihen kankei happyōshū 満洲事変及上海事変関係発表集. 第4-5 | 1932 | Gaimushō Jōhōbu 外務省情報部 | |
Manshū jihen oyobi shanhai jiken kankei kōhyōshū 満洲事変及上海事件関係公表集 | 1934 | Gaimushō Jōhōbu 外務省情報部 | |
Wei xian de yu yue- 20 shi ji Shanghai de chang ji wen ti yu xian dai xing 危险的愉悦-20世纪上海的娼妓问题与现代性 | 2003 | Gail Hershatter | |
Hui se Shanghai, 1937-1945-- Zhongguo wen ren de yin tui, fan kang yu he zuo 灰色上海,1937-1945, 中国文人的隐退、反抗与合作 | 2012 | Fu, Baoshi 傅葆石 | |
Jiu fu yu min - Shanghai qian zhuang piao tu shi 九府裕民—上海钱庄票图史 | 2002 | Fu Weiqun 傅为群 | |
Zhongguo kang zhan shi 中國抗戰史 | 1969 | Feng, Zichao 馮子超 | |
Jun shi jin dai hua yu Zhongguo ge ming 军事近代化与中国革命 | 1994 | Feng, Zhaoji 冯兆基 | |
Histoire de la Concession française de Shanghai | 1899 | Fauvel, A.-A. | |
20世纪中国翻译史 | 2005 | Fang,Huawen 方华文 | |
Crossing empire's edge : Foreign Ministry police and Japanese expansionism in Northeast Asia | 2009 | Esselstrom, Erik | |
La Chine et les conditions sanitaires des ports ouverts au commerce étranger; rapport présenté à M. le Ministre de l'agriculture et du commerce, suivi d'une Étude sur les quarantaines en Chine et au Japon | 1877 | Durand-Fardel, Max. | |
Untitled album - Photographs of Shanghai and Canton (Guangzhou) | 1876 | Drew, Edward Bangs | |
Untitled album - Photographs of Shanghai and Canton (Guangzhou) | 1876 | Drew, Edward Bangs | |
Untitled album - Photographs of Canton and environs | 1893 | Drew, Dora May | |
Histoire de la Mission du Kiang-nan Tome I - Jusqu'à l'établissement d'un vicaire apostolique jésuite (1840-1856) | 1914 | De la Servière, J. | |
Histoire de la Mission du Kiang-nan Tome II - Mgr Borgniet (1856-1862) Mgr Languillat (1864-1878) | 1914 | De la Servière, J. | |
Shanghai. A handbook for travellers and residents [1904] | 1904 | Darwent, Charles Ewart (Rev.) | |
Shanghai. A handbook for travellers and residents [1920] | 1920 | Darwent, Charles Ewart (Rev.) | |
Zai shanhai hōjin jinkō jittai chōsahyō 在上海邦人人口実態調查表 | 1945 | Daitōashō Sōmukyoku 大東亜省総務局調查課 | |
Chinese birthday, wedding, funeral, and other customs | 1923 | Cormack, J.G. | |
Everyday customs in China | 1935 | Cormack, J.G. | |
Chinese birthday, wedding, funeral, and other customs | 1927 | Cormack, J.G. | |
Les origines de deux établissements français dans l'Extrême-Orient Chang-hai - Ning-po | 1896 | Cordier, Henri | |
Distribution d'eau - Fourniture de tuyaux et pièces en fonte - 1°- Devis et cahier des charges | 1903 | Conseil d'administration municipale de la Concession française de Shanghai | |
Règlements municipaux relativement à la voirie et à l'éclairage électrique | 1897 | Conseil d'administration municipale de la Concession française de Shanghai | |
Compte rendu de la gestion pour l'exercice 1893 - Budget 1894 | 1894 | Conseil d'administration municipale de la Concession française | |
Projet de tramways | 1903 | Concession française de Shanghai - J.-J. Chollot | |
Cadastre - Plans des sections | 1902 | Concession française de Shanghai | This is a reproduction in book form of the original 1902 cadastral map of the French Concession. Individual maps from this bound volume are also available in the Map Collection of the Virtual Shanghai platform. |
Sketches in and around Shanghai | 1894 | Clark, J. D. | |
Kome : Shanhai kome shijō chōsa 米 : 上海米市場調查 | 1940 | Chūka Minkoku Gyōseiin Nōson Fukkō Iinkai 行政院農村復興委員秘書処著 | |
Chūnichi shanhai teisen oyobi nichihō tetsugun kyōtei 中日上海停戦及日方撤軍協定. 民国21年5月5日簽訂 | 1932 | Chūka Minkoku Gyōseiin Gaikōbu 中華民国国民政府外交部編 | |
Hu cheng bei kao 滬城備考 | 1878 | Chu Hua 褚華 | |
Atlas de Shanghai. Espaces et représentations, de 1849 à nos jours | 1999 | Christian Henriot & Zheng Zu'an | |
Shanghai 1927-1937. Elites locales et modernisation dans la Chine nationaliste | 1991 | Christian Henriot | |
Bai Long Shan Ren Wang Yi Ting Zhuan 白龙山人:王一亭传 | 2007 | Chen,Zu'en 陈祖恩 Li,Huaxing 李华兴 | "The Biographical Account of Bai Longshan Ren: Wang Yiting" is the most comprehensive biography of Mr. Wang Yiting to date, presented in a hardcover edition with numerous illustrations, making it exceptionally thorough. Wang Yiting (1867—1938), also known as Bai Longshan Ren, hailed from Wuxing, Zhejiang (now Huzhou). At the age of 13, he became an apprentice at the Shenyu Bank in Shanghai and pursued foreign language studies in his spare time at the Guang Fang Yan Hall. In the 13th year of the Guangxu reign (1887), he started working on the "Tian Yu" sandboat engaged in maritime trade. He eventually rose to the position of manager for the vessel. In the 33rd year of the Guangxu reign (1907), he was appointed as a buyer for the Japanese Nichi-Sei Steamship Company in Shanghai, concurrently holding a similar position with the Osaka Shosen Kaisha Company. During the periods of the Xinhai Revolution and the "Second Revolution," he supported and funded the revolutionary cause. He successively held positions such as Minister of Agriculture, Industry, and Commerce of the Shanghai Military Government, director of the China Electric Corporation, director of the Bank of China Commercial Savings, director of the Dada Inland Navigation Company, and chairman of the Huzhou Electric Light Company. From the 1st to the 3rd year of the Xuantong reign (1909—1911), he served as the director of the Shanghai Chamber of Commerce and Industry for three consecutive terms. In the 1st year of the Republic of China (1912), he was elected as an associate director of the Shanghai General Chamber of Commerce. He was elected twice as a director of the chamber during the 5th and 7th years of the Republic of China. Later, he became the chairman of the Central Relief Preparation Fund. Wang Yiting was a devout Buddhist, holding various positions including executive committee member and executive chairman of the Chinese Buddhist Association, chairman of the Buddhist Publication Society, and chief of the World Buddhist Laity Association. In his later years, he devoted himself to painting and various charitable endeavors. He co-founded the Chinese and Foreign Aid Society, orphanages, disability centers, the Chinese Relief Fund for Women and Children, Tongren Fuyuan Tang, and Pushan Shanzhuang. After the August 13th Incident, he initiated the establishment of a refugee relief organization and the creation of refugee shelters." 《白龙山人:王一亭传》是至今为止最为全面的一部王一亭先生传记,精装附大量插图,非常完备。王一亭(1867—1938),名震,别号白龙山人,浙江吴兴(今湖州)人。13岁时进上海慎余钱庄当学徒,业余时间在广方言馆学外语。清光绪十三年(1887年),他做经营海运业务的“天余号”沙船跑街,後升任该号经理。光绪三十三年(1907年),被聘为日本日清汽船株式会社在沪买办,同时兼任日本大阪商船会社的买办。辛亥革命和“二次革命:’时期,他拥护和资助革命,先後出任上海军政府农工商务总长、华商电气公司董事、中华商业储蓄银行董事、大达内河轮船公司董事、湖州电灯公司董事长等职。宣统元年至三年(1909—1911),三次连任上海商务总会议董。民国元年(1912年)当选上海总商会协理。民国五年、民国七年两次连任上海总商会会董。後任中央救灾准备金保管委员会委员长。王一亭信奉佛教,担任过中国佛教会执行委员、常务委员,佛学书局董事长,世界佛教居士林林长等职。晚年,潜心作画并致力於各种慈善事业,与他人共办华洋义赈会、孤儿院、残疾院、中国救济妇孺会、同仁辅元堂、普善山庄等。八一三事变後,他发起组织难民救济会,筹设难民收容所。 |
Site created by Gérald Foliot with webActors - Hosted by TGIR Huma-num
The site is part of the Virtual Cities Project: Beijing - Hankou - Saigon - Shanghai - Suzhou - Tianjin - Wenzhou - Zhejiang
Select language : English | 简体字 | 繁體字
Page rendering in 0.031s